Nos travaux agricoles : le poulailler, l’oliveraie et le potager.I nostri lavori agricoli: il pollaio, l’uliveto e l’orto.Our farm work: the chicken coop, the olive grove and kitchen garden.Unsere Landwirtschaft: Hühnerstall, Olivenhain und Gemüsegarten.Nuestros trabajos agrícolas : el gallinero, el olivar y el huerto.
Depuis quelques mois nous avons fait l’acquisition d’une vingtaine de jeunes poules que nous logeons provisoirement dans la partie encore étable de la «maison saint-Jean». Soignées «aux petits oignons» elles nous le rendent généreusement avec en moyenne une quinzaine d’œufs par jour. Nous espérons déplacer bientôt le troupeau dans un ancien poulailler situé à 5o mètres de là, en bordure du village.
Ce poulailler, en partie déjà restauré, est construit sur une étroite terrasse dont le mur, d’environ 15 m de long, est écroulé. Il faut également le relever. Nous espérons en la Providence pour poursuivre et achever ce nouvel habitat, où nos chers volatiles pourront pondre, couver et se balader à leur aise dans un espace bien aménagé.
Quelques terrains d’oliviers — une quarantaine d’arbres — faisaient partie de la vente de la maison saint-Jean : merveilleuse aubaine pour les moines qui trouvent dans le travail agricole une source importante d’équilibre et de santé. Nous les avons taillés au printemps dernier pour leur faire rendre la meilleure production possible. Comme le veut le dicton, c’est à la sainte Catherine que commence la récolte. Sur les collines liguriennes, il faut environ 5 à 7 kg d’olives pour obtenir 1 litre d’huile ; et cette année, chaque arbre produit environ 15 kg de fruits. Nous pouvons donc espérer obtenir 80 litres : ce serait une belle première.
Les gens du village sont heureux de nous voir reprendre le travail des oliviers dont la culture est malheureusement de plus en plus abandonnée au profit du tourisme. Tous les paysans de la région savent que ce sont les moines de Lérins qui ont implanté la culture de l’olivier en Ligurie. C’est un point d’histoire qui nous rend sympathiques et estimables à leurs yeux.
Nous avons par ailleurs un jardin potager d’environ 300 m2 qui nous a fourni cette année beaucoup de légumes : fèves, oignons, ails, échalotes, courges et courgettes, haricots verts et haricots blancs, tomates cœur de bœuf en abondance, concombres, choux brocolis, salades, radis, aubergines, poivrons verts et rouges, poireaux, etc.
Da qualche mese abbiamo acquisto una ventina di giovani galline che abbiamo sistemato provvisoriamente nella parte ancora destinata a stalla della “casa San Giovanni”. Tratte “con i guanti bianchi”, ricambiano generosamente con una media di quindici uova al giorno. Confidiamo di sistemare presto le galline in un vecchio pollaio posto cinquanta metri più in là, al confine del paese.
Questo pollaio, in parte già ristrutturato è costruito su di una stretta terrazza il cui muro, lungo circa 15 metri, è crollato. È pertanto necessario ricostruirlo. Confidiamo nella Providenza per riuscire a realizzare questo nuovo pollaio, dove i nostri cari volatili potranno deporre le uova, covarle e scorrazzare agiatamente in uno spazio ben sistemato.
Alcuni uliveti – una quarantina di alberi – fanno parte dell’acquisto della casa San Giovanni: meraviglioso vantaggio per i monachi, che trovanno nel lavoro agricolo una risorsa importante di equilibrio e di salute. Li abbiamo tagliati la scorsa primavera per farli rendere al meglio. Come vogliono i detti, il raccolto inizia a santa Caterina. Sulle colline liguri, occorrono dai 5 ai 7 kg di olive per ottenere un litro di olio ; e quest’anno ogni albero ha prodotto circa 15 kg di frutti. Possiamo pertanto sperare di ottenere 80 litri di olio: sarebbe un buon inizio. Gli abitanti del paese sono felici di vederci riprendere il lavoro nigli uliveti, la cui coltora, disgraziamente, è sempre più abbandonata in favore del turismo.
Tutti i contadini della regione sanno che sono stati i monaci di Lerino a introdurre la coltura dell’ulivo in Liguria. È una circostanza storica che ci rende simpatici e stimabili ai loro occhi. Abbiamo anche un giardino di circa 300 m2 che ci fornisce ogni anno molti ortaggi: fave, cipolle, aglio, scalogno, zucche e zucchine, fagiolini verdi e bianchi, pomodori cuore di bue in abbondanza, cetrioli, broccoli, insalata, ravanelli, melanzane, peperoni verdi e rossi, porri, etc.
Since a few months we have acquired about twenty young hens that we temporarily place in the place in the part of “henhouse Saint-Jean” wich is still a cowshed.
Treated with kid gloves, they generously repay us with an average of fifteen eggs per day. We hope to soon move the flock in an old chicken coop located 50 meters away, on the outskirts of the village. This already partly restored henhouse, is built on a narrow terrace with a collapsed wall of about 15 meters long. It is also necessary to rebuild it. We hope in Providence to continue and complete this new habitat, where our beloved birds can lay eggs brooding and ranging freely in a well arranged space.
Some land of olive-trees- about forty trees – were part of the sale of the house St. Jean: wonderful boon to the monks who found in agricultural work an important source of balance and health. We’ve pruned them last spring to make them make the best possible crop. As the saying goes, this is for St. Catherine begins the harvest. On the Ligurian hills, it takes about 5-7 kg of olives to produce 1 liter of oil, and this year, each tree produces about 15 kg of fruit. So we can expect to get 80 liters: it would be a nice first.
The village people are happy to see us return to the olive trees cultivation which is unfortunately increasingly abandoned in favor of tourism. All farmers in the region know that it is the Lérins monks that introduced the olive cultivation in Liguria. It is a point of history that makes us nice and worthy in their eyes.
We also have a vegetable garden of about 300 m2 wich has provided us this year a lot of vegetables: beans, onions, garlic, shallots, squashes and zucchini, green beans and white beans, “coeur de boeuf” tomato in abundance, cucumbers, headed broccoli, lettuces, radishes, eggplants, green and red peppers, leeks, etc..
Vor einigen Monaten haben wir Zwanzig junge Hühner erworben und provisorisch in dem Teil des “Hauses St. Johannes” untergebracht, der noch als Stall dient. Sie werden mit “Häppchen” versorgt und vergelten uns das großherzig mit im Schnitt 15 Eiern pro Tag. Wir hoffen, dass wir die Hühner bald im ehemaligen Hühnerstall unterbringen können ; er liegt etwa 50 Meter entfernt am Rand des Dorfes.
Dieser Hühnerstall ist zum Teil renoviert, er steht auf einer engen Terrasse, deren etwa 15 Meter lange Mauer zusammengestürzt ist. Auch sie muss wieder aufgerichtet werden. Wir hoffen auf die Vorsehung, dass wir diese neue Wohnstätte weiter vollenden können, in der unsere lieben Hühner dann Eier legen, brüten und Bewegung finden können, nach Lust und Laune auf einem gut hergerichteten Gelände..
Zum Kauf des Hauses St. Johannes gehörte auch ein gelände mit gut 40 Olivenbäumen: eine große Freude für die Mönche, die in der landwirtschaftlichen Arbeit eine wichtige Quelle für die in der landwirtschaftlichen Arbeit eine wichtige Quelle für ihre Gesundheit und ihre Ausgeglichenheit finden. Im vergangenen Frühling haben wir die Bäume beschnitten, damit ein möglischst großer Ertrag erzielt werden kann. Wie das Sprichwort sagt, beginnt die Ernte am Fest der hl. Katharina. In den ligurischen Hügeln braucht man 5 bis 7 Kilo Oliven für einen Liter Öl, und in diesem Jahr trug jeder Baum etwa 15 Kilo Früchte. Wir können also darauf hoffen 80 Liter zu bekommen: das wäre ein sehr schöner Anfang.
Die Leute Im Dorf sind sehr froh, dass wir den Olivenhain wieder bewirtschaften, deren Bearbeitung mehr un mehr dem Tourismus zum Opfer fällt. Alle Bauern der Gegen wissen, dass es die Mönche von Lérins waren, welche den olivenanbau nach Ligurien brachten. Dieser geschichtliche Aspekt macht uns in ihren Augen sympatisch und schätzenswert.
Ansonsten haben wir einen Gemüsegarten von etwa 300 m2, der uns in diesem Jahr viel Gemüse gebracht hat: Bohnen, Zwiebeln, grüne und weiße Bohnen, eine Fülle an Tomaten, Gurken, Brokkoli, Salate, Radieschen, Auberginen, grünen und roten Paprika, Porree usw.
Hace algunos meses hemos adquirido una veintena de jóvenes gallinas que, provisionalmente, hemos colocado en el establo de la casa San Juan. Gracias a nuestros cuidados, producen unos quince huevos al día. Esperamos trasladarlas muy pronto a un antiguo gallinero situado a unos 50 metros de la casa San Juan, a la entrada del pueblo.
Este gallinero, en parte ya restaurado, está construido sobre una estrecha terraza cuyo muro, de unos 15 m de largo, se ha derrumbado ; por tanto hay que reconstruirlo y esperamos de la Providencia la ayuda económica necesaria para proseguir y terminar este nuevo hábitat, donde nuestras queridas gallinas podrán poner sus huevos, incubarlos y pasearse a su gusto en un espacio bien acondicionado.
Además, poseemos unos terrenos de olivos (unos cuarenta árboles) que hemos talado la primavera pasada para conseguir la mejor producción posible. Como dice el refrán : “En la fiesta de Santa Catalina de Siena comenzarás la recolección de las aceitunas”. En las colinas ligurianas, se necesitan de 5 a 7 kg de aceitunas para obtener 1 litro de aceite ; este año, cada olivo ha producido unos 15 kg de aceitunas. Esperamos obtener unos 80 litros de aceite. Es un buen comienzo.
Los monjes de Lérins fueron los que implantaron el cultivo del olivo en la región de Liguria pero, desgraciadamente, se ha ido abandonando a causa del turismo. Nosotros hemos retomado este trabajo de los olivos y por ello somos muy estimados por las gentes de la región.
Por otra parte, tenemos un huerto de unos 300 m2, el cual nos ha proporcionado este año muchas legumbres : habas, cebollas, ajos, chalotes, calabazas, calabacines, judías verdes, judías blancas, tomates en abundancia, pepinos, coles de Bruselas, ensaladas, rábanos, berenjenas, pimientos verdes y rojos, puerros, etc.