L’APPEL DES BÉNÉDICTINS DE L’IMMACULÉEL’APPELO DEI BENEDETTINI DELL’IMMACOLATATHE APPEAL BY THE BENEDICTINES OF THE IMMACULATEEin AUFRUF DER BENEDIKTINER DER IMMAKULATA LLAMADA DE LOS BENEDICTINOS DE LA INMACULADA
†
PAX IN MARIA
Chers amis,
Il y a deux ans, grâce à votre aide, nous avons pu refaire le toit et la façade de la maison dite Saint-Jean qui devrait nous donner 3 cellules supplémentaires, un réfectoire et une cuisine séparés et un chapitre pour les réunions de communauté. Voyez ci-joint la transformation. Mais cela n’est que l’extérieur.
Nous voilà maintenant en passe de restaurer l’intérieur où tout est à refaire : enduits, peintures, plomberie, électricité, chauffage, sans compter portes et fenêtres.
Je suis bien conscient que la situation financière de beaucoup d’entre vous est difficile et que de nombreuses communautés vous sollicitent légitimement de gauche et de droite pour leurs œuvres d’apostolat.
Je profite cependant de la grâce du Carême et de l’invitation de l’Église à la pénitence et aux œuvres de miséricorde pour attirer votre attention et votre cœur sur notre communauté et ses besoins vitaux.
Vous savez l’importance et la nécessité de la prière non seulement pour chaque chrétien mais aussi pour le salut du monde. Et « le moine, c’est l’homme de la prière, disait Dom Gérard ». « L’âme contemplative n’est pas une urne fermée, écrivait Gustave Thibon. Au-delà des mots et des gestes et même des pensées et des sentiments, elle répand sur la terre les trésors qu’elle puise dans le ciel. Ces foyers de vie intérieure ont des irradiations secrètes qui changent la température ambiante. Car prier, ce n’est pas seulement demander à Dieu ceci ou cela, ce n’est pas davantage s’occuper exclusivement de son salut personnel, c’est ouvrir les vannes par où pénètre la grâce, c’est permettre à Dieu de circuler dans le monde. Et là où cette circulation se ralentit ou s’arrête, la vie temporelle se dessèche et se gangrène comme un membre que le sang n’irrigue plus. Le moine immobile dans sa cellule et seul devant Dieu embrasse et pénètre toute l’étendue de l’espace et du temps : sa prière, en retombant sur les hommes, agit plus sur l’être que sur le paraître, et cette infiltration divine est trop profonde et trop pure pour qu’une pensée d’ici-bas puisse en saisir les cheminements. Qui donc oserait assimiler la communion des saints à un phénomène sociologique ? C’est l’intersubjectivité absolue qui, au-delà de tous les signes sensibles, unit les âmes dans la pure intériorité de leur source ». Et notre auteur ajoutait : « On parle du “vide“ de l’existence des moines. Elle est vide à la façon des pores dans l’organisme, mais c’est par ce vide que le monde respire Dieu ».
Ces paroles sublimes disent infiniment plus que je ne puis le faire l’importance de la vie contemplative et la nécessité vitale de la soutenir par une aide temporelle sans laquelle elle ne peut ni se développer ni s’intensifier. Les moines sont au même diapason du Dieu qu’ils prient et qu’ils servent, « ce Dieu des Armées qui s’est fait le Dieu désarmé », qui fait dépendre le plus haut du plus bas, le supérieur de l’inférieur, car si la terre n’a pas besoin de la rose, la rose, elle, a besoin de la terre.
La prière, c’est l’Œuvre des œuvres. Elle passe avant tout apostolat qu’elle soutient secrètement et efficacement . Mais sans votre aide elle ne peut grandir et fleurir sous le ciel de ce monde qu’elle doit sauver du mal et du malheur.
D’avance nous vous remercions de tout cœur pour l’aide charitable que vous voudrez bien nous porter. Notre gratitude s’exprimera particulièrement par la messe que nous célébrons chaque mois à l’intention de tous nos bienfaiteurs. Que Dieu vous en bénisse, vous et vos familles. « Fais l’aumône de ton bien, disait Tobie, et ne détourne point ton visage d’aucun pauvre ; car il arrivera ainsi que le visage de Dieu ne se détournera point de toi ». (Tb 4, 7-8)
†
PAX IN MARIA
Cari amici,
Nell’arco di due anni, grazie al vostro aiuto, siamo stati in grado di rifare il tetto e la facciata della casa San Giovanni, dalla quale dovremmo ricavare tre ulteriori celle, un refettorio, una cucina separata ed un capitolo per le riunioni della comunità. Potete vedere qui sotto la trasformazione, la quale tuttavia riguarda solo gli esterni.
Siamo ora pronti a ristrutturare gli interni, dove tutto è da rifare: rivestimenti, tinteggiature, impianto idraulico, impianto elettrico e impianto di riscaldamento, oltre a porte e finestre.
Sono ben consapevole che la situazione finanziaria di molti di voi è difficile e che molte comunità legittimamente vi sollecitano da più parti per le loro opere di apostolato.
Approfitto tuttavia della grazia della Quaresima e dell’invito della Chiesa alla penitenza e alle opere di misericordia per richiamare la vostra attenzione e il vostro cuore sulla nostra comunità e sui suoi bisogni vitali.
Voi conoscete la grandezza e la necessità della preghiera non solo per ciascun cristiano ma anche per la salvezza del mondo. E «il monaco è l’uomo della preghiera», diceva Dom Gérard. «L’anima contemplativa – scriveva Gustave Thibon – non è uno scrigno chiuso. Al di là delle parole e dei gesti e degli stessi pensieri e sentimenti, essa diffonde sulla terra i tesori che prende dal cielo. Questi luoghi di vita interiore sprigionano irradiazioni segrete che cambiano la temperie circostante. Poiché la preghiera non è solo domandare a Dio questa o quella cosa, non è neppure occuparsi esclusivamente della propria salvezza personale, è aprire le valvole attraverso qui penetra la grazia, è permettere a Dio di circolare nel mondo. E là dove tale circolazione rallenta o si arresta, la vita temporale essicca ed incancrenisce come un membro non più irrigato dal sangue. Il monaco immobile nella sua cella e solo davanti a Dio abbraccia e penetra l’intera estensione dello spazio e del tempo: la sua preghiera, ricadendo sugli uomini, agisce più sull’essenza che sull’apparenza, e questa infiltrazione divina è troppo profonda e troppo pura perché un pensiero di quaggiù possa comprenderne i sentieri. Chi dunque oserà assimilare la comunione dei santi ad un fenomeno sociologico? È l’intersoggettività assoluta che, al di là di ogni segno sensibile, unisce le anime alla pura interiorità della loro sorgente». E il nostro autore aggiunge: «Si parla di “vuoto” dell’esistenza dei monaci. Essa è un vuoto al pari delle porosità dell’organismo, ma è attraverso tali porosità che il mondo respira Dio».
Queste sublimi parole dicono infinitamente di più di quanto io saprei dire l’importanza della vita contemplativa e la necessità vitale di sostenerla con un aiuto temporale senza il quale essa non potrebbe svilupparsi ed intensificarsi. I monaci sono al contempo il diapason di quel Dio che pregano e che servano, «il Dio degli eserciti che si è fatto il Dio disarmato», che fa dipendere il più alto dal più basso, il superiore dall’inferiore, poiché se la terra non ha bisogno della rosa, la rosa ha tuttavia bisogno della terra.
La preghiera è l’Opera delle opere. Essa precede ogni apostolato, sostenendolo segretamente ed efficacemente. Ma senza il vostro aiuto essa non può crescere e prosperare sotto il cielo di questo mondo, che pur deve salvare dal male e dal dolore.
Vi ringraziamo in anticipo di tutto cuore per l’aiuto caritatevole che vorrete recarci. La nostra gratitudine si esprime in modo particolare attraverso la messa che celebriamo mensilmente per tutti i nostri benefattori. Che Dio benedica voi e le vostre famiglie. «Fai l’elemosina con i tuoi beni – dice Tobia – e non distogliere lo sguardo da nessun povero, perché non avvenga che lo sguardo di Dio si distolga da te» (Tobia, 4, 7-8).
†
PAX IN MARIA
Dear friends,
Two years ago, thanks to your help, we were able to rebuild the roof and facade of the house named “St John”, which gave us three additional cells, a separate refectory and kitchen and a chapter room for community meetings. (See the attached transformation). But this is only the outside of the house.
Here we are now about to restore the interior, where everything is to be renovated: plaster, paint, plumbing, electricity, heating, not to mention doors and windows.
I am well aware that the financial situation of many of you is difficult and that many communities legitimately appeal to you from all sides for their apostolic works.
I take advantage, however, of the grace of Lent and of the Church’s invitation to penance and mercy to draw your attention and heart to our community and its vital needs.
You know the greatness and necessity of prayer not only for every Christian but also for the salvation of the world. And “the monk is a man of prayer,” said Dom Gérard. “The contemplative soul is not a sealed urn,” wrote Gustave Thibon. Beyond words and actions and even thoughts and feelings, it spreads upon the earth the treasures it draws down from Heaven. These cores of inner life have a secret radiance which changes the ambient temperature. For to pray is not only to ask God for this or that, nor to be exclusively concerned with one’s personal salvation, it is to open the portal by which grace penetrates, it is to allow God to circulate in the world. And where this circulation slows down or stops, the temporal life dries up and rots like a limb into which the blood no longer circulates. The monk, immobile in his cell and alone before God, embraces and penetrates the whole extent of space and time: his prayer, falling back upon men, acts more on the being than it appears and this divine infiltration is too deep and too pure for a thought from here below to grasp its unfolding. Who would dare to assimilate the communion of the saints with a sociological phenomenon? It is absolute intersubjectivity which, beyond all sensory signs unites souls in the pure interiority of their source. ” And our author added: “One speaks of the “emptiness “of the existence of monks. It is empty like the pores in the body, but it is through this void that the world breathes in God.”
These sublime words say infinitely more than I can of the importance of the contemplative life, and the vital necessity of sustaining it by temporal aid, without which it can neither develop nor intensify. The monks are in tune with the God to whom they pray and whom they serve, “this God of the Armies who made himself the unarmed God”, who makes the highest of the lowest, the superior of the inferior, for even if the earth does not need the rose, the rose still needs the earth.
Prayer is the Work of works. It passes before any apostolate that it supports secretly and effectively. But without your help it cannot grow and flourish under the firmament of this world that it must save from evil and unhappiness.
We thank you in advance from the bottom of our hearts for the charitable aid you are willing to send us. Our gratitude will be expressed especially by the Mass we celebrate every month for all our benefactors. May God bless you, both you and your families. “Give alms out of your goodness,” said Tobias, “and do not turn away your face from any poor man; for it shall come to pass that the face of God shall not turn away from thee. ” (Tb 4, 7-8)
†
PAX IN MARIA
Liebe Freunde,
Dank Ihrer Hilfe konnten wir vor zwei Jahren das Dach und die Fassade des „Johanneshaus“ genannten Gebäudes erneuern, drei weitere Zellen sollten entstehen, ein separates Refektorium und eine Küche sowie ein Kapitelsaal für die Zusammenkünfte der Kommunität. Die Bilder zeigen, was sich schon getan hat, dabei handelt es sich allerdings nur um das Äußere.
Nun sind wir dabei, das Innere zu restaurieren, und dort ist wirklich noch alles zu tun: Verputz, Malerarbeiten, Klempnerarbeiten. Elektrik, Heizung, von Fenstern und Türen nicht zu reden.
Ich weiß sehr wohl, dass viele von Ihnen in finanziell schwierigen Umständen leben und dass viele Gemeinschaften mit voller Berechtigung von allen Seiten an Sie herantreten und Sie um Unterstützung ihres Apostolats bitten.
Ich möchte jedoch die Gnade der Fastenzeit und die Aufforderung der Kirche zur Buße und zu Werken der Barmherzigkeit nutzen, um Ihre Aufmerksamkeit und Ihr Herz auf unsere Gemeinschaft und unsere lebenswichtigen Bedürfnisse zu lenken.
Sier wissen um die Größe und die Notwendigkeit des Gebetes nicht nur für jeden Christen, sondern auch für das Heil der Welt. Und „der Mönch ist der Mann des Gebets“, sagte Dom Gérard. „Die kontemplative Seele ist kein verschlossenes Gefäß“, schrieb Gustave Thibon. „Über Worte, Gesten und sogar über Gedanken und Gefühle hinaus verteilt sie über die ganze Welt jene Schätze, die sie im Himmel schöpft. Diese Stätten des inneren Lebens haben geheime Ausstrahlungen, die eine Auswirkung auf die Umgebungstemperatur haben. Denn beten, das heißt nicht nur, Gott um dieses oder jenes zu bitten, es heiß0t auch nicht, sich mehr und ausschließlich um sein eigenes persönliches Heil zu kümmern, es bedeutet, die Schleusentore der Gnade zu öffnen, es bedeutet, Gott zu erlauben, in der Welt zu sein. Und dort, wo dieser Fluss langsamer wird oder versiegt, da trocknet das weltliche Leben aus und vertrocknet wie ein Glied, in dem das Blut nicht mehr zirkuliert. Der bewegungslose Mönch in seiner Zelle, allein vor Gott, umgreift und durchdringt Raum und Zeit in ihrer ganzen Ausdehnung: sein Gebet wirkt auf die Menschen zurück und bewegt mehr, als es den Anschein hat, und diese göttliche Durchdringung ist zu tiefgreifend und zu rein, als dass ein Denken, das vom Leben hier unten geprägt ist, dieses Durchdringen begreifen könnte. Wer würde es denn wagen, die Gemeinschaft der Heiligen zu einem soziologischen Phänomen zu machen? Es ist eine absolute Intersubjektivität, die gänzlich ohne jedes spürbare Zeichen die Seelen in der reinen Innerlichkeit ihrer Quelle vereint.“ Und weiter sagte unser Autor: „Man spricht von der „Leere“ der mönchischen Existenz. Sie ist leer wie die Poren eines Organismus, aber durch diese Leere atmet die Welt Gott.“
Die Arbeit aller Arbeiten ist das Gebet. Es geht allem Apostolat vor und unterstützt es wirksam im Verborgenen. Ohne Ihre Hilfe jedoch kann es nicht gedeihen und blühen unter dem Himmel dieser Welt, die durch das Gebet vor dem Übel und dem Unheil gerettet werden muss.
Wir danken Ihnen schon im Voraus von ganzem Herzen für die großherzige Hilfe, die Sie uns bitte zukommen lassen. Unsere Dankbarkeit hat ihren ganz besonderen Ort in der Messe, die wir jeden Monat für alle unsere Wohltäter darbringen. Gott segne Sie und Ihre Familien. „Gib aus deinem Vermögen Almosen“, sagte Tobias, „und wende dein Antlitz von keinem Armen ab; dann wird sich auch das Antlitz Gottes von dir nicht abwenden“. (Tob. 4, 7f)
†
PAX IN MARIA
Queridos Amigos,
Hace 2 años, gracias a su ayuda, hemos podido rehacer el techo y la fachada de la casa llamada de San Juan, que deberá darnos 3 celdas suplementarias, un refectorio y una cocina separados y un Capítulo para las reuniones de la comunidad. Vean adjunta la transformación. Pero eso no es más que el exterior.
Ahora estamos restaurando el interior, donde todo está por rehacer: revestimientos, pintura, fontanería, electricidad, calefacción, sin contar puertas y ventanas.
Soy muy consciente de que la situación financiera de muchos de ustedes es difícil y que numerosas comunidades les piden legítimamente a diestro y siniestro para sus obras de apostolado.
Sin embargo, aprovecho la gracia de la Cuaresma y la invitación de la Iglesia a la penitencia y a la obras de misericordia para atraer su atención y su corazón sobre nuestra comunidad y sus necesidades vitales.
Ustedes saben la grandeza y la necesidad de la oración no solamente para cada cristiano sino también para la salvación del mondo. Y “ el monje es el hombre de la oración”, decía Dom Gerard. Gustave Thibon añadía: “ El alma contemplativa no es una urna cerrada. Más allá de las palabras y de los gestos e incluso de los pensamientos y de los sentimientos, distribuye los tesoros que extrae del cielo. Estos hogares de vida interior tienen irradiaciones secretas que cambian la temperatura ambiente. Pues orar no es solamente pedir a Dios esto o aquello, no es tampoco ocuparse exclusivamente de su salvación personal, es abrir las compuertas por donde penetra la gracia, es permitir a Dios circular por el mundo. Y allí donde esta circulación se ralentiza o se detiene, la vida temporal se seca y se gangrena como un miembro al que la sangre no irriga. El monje inmóvil en su celda y solo delante de Dios abraza y penetra toda la extensión del espacio y del tiempo: su oración, cayendo sobre los hombres, actúa más sobre el ser que sobre el parecer y esta infiltración divina es demasiado profunda y demasiado pura para que un pensamiento de aquí abajo pueda captar sus caminos. Por tanto ¿ quién se atrevería a asimilar la comunión de santos a un fenómeno sociológico? Es la intersubjetividad absoluta que, más allá de los signos sensibles, une las almas en la pura interioridad de su origen”. Y otro autor añadía: «Se habla del “vacío “ de la existencia de los monjes. Pero es un vacío como los poros en el organismo humano, por este vacío es como el mundo respira a Dios».
Estas palabras sublimes manifiestan infinitamente más de lo que yo pueda expresarlo la importancia de la vida contemplativa y la necesidad vital de conservarla con una ayuda temporal sin la cual no se puede ni desarrollar ni intensificar. Los monjes están al mismo tono del Dios a quien rezan y sirven, « este Dios de los Ejércitos que se ha hecho el Dios desarmado», que hace depender lo más elevado de lo más bajo, lo superior de lo inferior, pues si la tierra no necesita de la rosa, la rosa sí necesita de la tierra.
La oración es la obra por excelencia. Precede todo apostolado, al que sostiene secretamente y eficazmente. Pero sin la ayuda de ustedes no puede crecer y florecer bajo el cielo de este mundo que debe salvar del mal y de la desgracia.
Les agradecemos de antemano de todo corazón la ayuda caritativa que quieran aportarnos. Nuestra gratitud se expresa particularmente por la misa que celebro todos los meses por las intenciones de todos nuestros bienhechores. Que Dios les bendiga, a ustedes y a sus familias. « Da de tus bienes, decía Tobías, y no vuelvas tu rostro de ningún pobre; pues así sucederá que el rostros de Dios no se volverá de ti» (Tb 4, 7-8)